
Arabic Pronunciation 5 Mistakes Every Beginner Makes!
🌟 Introduction:
Learning Arabic can feel like unlocking a new musical instrument—especially for non-native speakers. But just like in music, a few wrong notes can change the entire meaning.
For Quran learners and Arabic starters, pronunciation isn’t just about sounding right—it’s about understanding and conveying meaning accurately. One letter off, and Jannah (Paradise) might become Hissland! 😅
At Roots Muslim School, we specialize in helping students speak clearly, recite confidently, and understand deeply—even if Arabic isn’t their first language.
Here are 5 common Arabic pronunciation mistakes beginners make—and simple ways to fix them!

☝️ Mistake #1: Mixing ح (ḥaa) and ه (haa)
❌ Example: Saying همد (hamada) instead of حمد (ḥamada)
🧠 Why it matters: ḥaa is deep and breathy from the throat, while haa is lighter and airy. Swapping them can change the meaning entirely.
✅ Fix It:
- Place your hand on your throat. For ḥaa (ح), you should feel more tension.
- For haa (ه), try saying “ha ha ha” softly and feel the air.
✌️ Mistake #2: Saying ذ (dh) like ز (z)
❌ Example: “Zahab” instead of “Dhahaba (ذَهَبَ)”
🧠 Why it matters: The ذ is a soft “th” sound, like in “this” or “that.” Changing it to “z” confuses words and grammar.
✅ Fix It:
- Touch the tip of your tongue to your upper front teeth.
- Say “the” slowly to feel it—then try “dhahaba.”
Practice Word:
- ذهب (dhahaba) – he went
- ذلك (dhālika) – that
🤟 Mistake #3: Replacing ع (ʿayn) with a Glottal Stop
❌ Example: Saying “ahlam” instead of “ʿahlam (أحلام)”
🧠 Why it matters: ʿAyn (ع) is one of the most unique Arabic sounds—it’s voiced, heavy, and deep in the throat. Replacing it with a pause flattens meaning and tone.
✅ Fix It:
- Practice saying “ʿabd” (عَبْد – servant) by tightening your throat slightly.
- Listen closely to native speakers and mimic the throat tension.
🤲 Mistake #4: Not Rolling the ر (raa)
❌ Example: Saying “raa” like an English R (soft, curled tongue)
🧠 Why it matters: The Arabic ر is rolled or tapped—closer to Spanish or Italian.
✅ Fix It:
- Place your tongue near the roof of your mouth and release with a light trill.
- Start by repeating: ra ra ra ra ra in short bursts.
Pro Tip: Record your voice to compare with native sound clips or Tajweed reciters.

🧠 Mistake #5: Confusing ق (qaf) with ك (kaf)
❌ Example: Reading قلب (qalb – heart) as kalb (dog) 😳
🧠 Why it matters: Qaf (ق) comes from the back of the tongue hitting the soft palate, while Kaf (ك) is produced closer to the front. Mispronouncing can lead to awkward or funny meanings—especially in Quranic Arabic.
✅ Fix It:
- Practice with minimal pairs: قَلْب (qalb) vs. كَلْب (kalb)
- Place emphasis on pushing the sound from the back of the tongue for ق.
🎯 Final Thoughts:
Arabic is a rich and precise language—and every sound counts. By understanding where and how sounds are made, you can improve not only your pronunciation but also your confidence in Quran recitation and everyday speaking.
🧩 At Roots Muslim School, we turn complex Tajweed and Arabic rules into simple, engaging lessons for non-native speakers of all ages.
📌 Want More Practice?
🧠 Join our live classes or try our interactive Arabic pronunciation drills
💬 Comment below: Which of these mistakes have YOU made? Let’s laugh—and learn—together!
📥 Subscribe to our blog for more tips on learning Arabic the smart, fun way.